一部像邀请某人到家的电影。在他位于圣保罗的公寓里,在煮咖啡和同性恋勾搭之间,马塞洛的迷恋和渴望被随意地、充满激情地展现出来。马塞洛最亲密的知己似乎是书,尤其是诺瓦利斯未完成的小说《海因里希·冯·奥特丁 故事发生在一所女子寄宿学校中,这所学校的校规是出了名的严苛,所有的老师和学生都生活在校长的铁腕统治之下,有苦难言。只有女教师冯恩博格(多萝西·维克 Dorothea Wieck 饰)和其他人不一样,温 艾瑟(蒂尔·施威格 Til Schweiger 饰)长相英俊个性讨喜,唯一的缺点就是太花心。有一天,艾瑟正在自己工作的餐厅同相识没多久的女客人偷换,正巧被同事兼同居女友多罗(卡嘉·瑞曼 Katja R 杰基·鲍尔斯会不择手段地阻止儿子跟着他走上犯罪的道路。在他的黑帮雇主的追击下,一次在路边餐馆的偶遇开辟了一条新的道路。 In I'll Be Watching, after her tech genius husband (Bob Morley) leaves on a work trip, Julie (Eliza 一群犯罪分子在神秘的环境下被聚集在一起,当他们简单的工作完全出现偏差时,他们不得不一起努力去揭开到底发生了什么。 Inspired by surrealist art and Greek mythology, A Wounded Fawn follows the story of Meredith Tanning Pancha 和妈妈开一个咖啡店。从妈妈去世,顾客就变少,所以她决定在一个有很多顾客的咖啡店 Evening Cafe工作,为了看看他们工作的方式。他碰见了咖啡主人Suger 和姐姐 Noey。Pan Brief Meetings is about a love triangle between three very different people. Nadia, a country girl, Marine Biologist Jason and his wife Abby goes to Pola, Mindoro where he is tasked to lead the rehabi