The King of Queens and Pall Blart: Mall Cop star Kevin James is set to star in the new action comedy 在妻子去世后,性上瘾的上门推销员、自称是情场高手的巴尼·门罗(马特·史密斯饰)带着年幼的儿子展开了一场混乱的销售之旅,横跨布赖顿及其周边地区。在旅途中,他不得不面对自己到底是个怎样的男人——以及怎样的 艾斯与他手下的一队精英街头赛车手,在一个神秘组织威胁到他身边之人时,被迫卷入一项高筹码任务。在“四朋友”事件之后,他们发现自己竟在为恶名昭彰的“刺客教会”效力,并被指派去完成一项不可能的工作。然而,当 Tillie, a floundering young woman and her charismatic, alcoholic father, struggle to resolve their f After Paola is matched with a handsome online suitor, she arrives for a first date to discover a hou 因为一次跳伞事故,白人富翁菲利普Philippe(弗朗索瓦·克鲁塞 François Cluzet 饰)瘫痪在床,欲招聘一名全职陪护。由于薪酬高,应聘者云集,个个舌灿莲花,却无法打动他的心。直到黑人德 因为一次跳伞事故,白人富翁菲利普Philippe(弗朗索瓦·克鲁塞 François Cluzet 饰)瘫痪在床,欲招聘一名全职陪护。由于薪酬高,应聘者云集,个个舌灿莲花,却无法打动他的心。直到黑人德 For years, Martin has been working on his great play about cloud castles, flying pirates and a feist 史蒂芬(瑞恩·菲利普)与莎伦(蕾切尔·李费佛)来到波多黎各,打算接走通过中介收养的海地小女孩妮娜。他们在旅馆结识了穿着防风衣,头发乱糟糟的本杰明(库萨克)。六万元的费用付出手,妮娜却突然失踪,领养中介